Τρίτη, 27 Ιουνίου 2017

Διαδικτυακός κατάλογος σχολικής βιβλιοθήκης 4ου ΓΕ.Λ Ιλίου

Στον υπερδεσμό
https://1drv.ms/x/s!AtIXcJ3CrJABaQ0OjLMbV1pn0z8
μπορείτε να δείτε τι βιβλία διαθέτει
η Βιβλιοχώρα, η σχολική βιβλιοθήκη του 4ου ΓΕ.Λ Ιλίου.
H βιβλιοθήκη ελίναι δανειστική για τα μέλη της σχολικής κοινότητας.

Όταν ανοίξετε τον υπερδεσμό,
μπορείτε να κάνετε αναζήτηση, μέσω του find
το οποίο βρίσκετε στις 3 τελείες, στην άκρη δεξιά του ηλεκτρονικού εγγράφου excel .
Δοκιμάστε π.χ. με όρο αναζήτησης "ΚΑΖΑΝΤΖΑΚΗΣ".

Πέμπτη, 16 Μαρτίου 2017

ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 2016 -2017 PHRASAL VERBS



                                     Συλλογή των περιφραστικών ρημάτων από τα κεφάλαια 5-8

                                    Έλεγχος του καταλόγου των περιφραστικών ρημάτων


                            δημιουργία του ψηφιακού αρχείου κειμένου

                                           Στο εργαστήριο πληροφορικής
                                   



Στάδια της δημιουργικής εργασίας phrasal verbs


ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ  2016 -2017
PHRASAL VERBS
Κεφάλαια 5-8 του βιβλίου Take off B2


4ο ΓΕ.Λ Ιλίου
Κολοκάθης Κωνσταντίνος Β1
Τσόρβας Ιωάννης Β1


Επιβλέπων καθηγητής:  Εμμανουήλ Νίνος ΠΕ06


Πέμπτη 16-3-2017
  1. Συλλογή και καταγραφή σε λίστα των περιφραστικών ρημάτων.
  2. Εξήγηση της σημασίας των περιφραστικών ρημάτων από την πρόθεση / επίρρημα. (τεχνική απομνημόνευσης - mnemonic device)
  3. Πρόβα της παντομίμας στο αμφιθέατρο.


  4. Ψηφιοποίηση του εγγράφου και της βιντεοσκόπησης της παντομίμας.
  5. Δημοσιοποίηση της δημιουργικής εργασίας μέσω του επίσημου σχολικού ιστότοπου.
  6. Παρουσίαση της δημιουργικής εργασίας σε ειδική εκδήλωση προς όλους τους μαθητές.

Bibliography
Jones, L. (2013). Take Off B2. Athens: Hillside Press
Leech, G. & Svartvik, J. (1975). A Communicative Grammar of English. London: Longman
Swan, M. (1980). Practical English Usage. Oxford: OUP
Thomson, A.J. (1986). A practical English Grammar. 4th Edition. Oxford: OUP

Wehmeier, S. (2000). Advanced Learner’s Dictionary. Oxford: OUP

Δευτέρα, 13 Μαρτίου 2017

"Εxtra curricular activities for Senior High School EFL learners"



Παρουσίασα σήμερα, Δευτέρα 13 Μαρτίου 2017,
  σε σεμινάριο που διοργάνωσε
η Δρ Ελένη Μανωλοπούλου-Σέργη,  Σχολική Σύμβουλος ΠΕ6, Γ Αθήνας,
στο 3ο ΠΕΚ, στο Περιστέρι,
την εισήγηση για καθηγήτριες αγγλικής
"Εxtra curricular activities for Senior High School EFL learners".


Όλες οι δραστηριότητες που συζητήθηκαν στο σεμινάριο, 
 έγιναν στην τάξη, στο 4ο ΓΕ.Λ Ιλίου,
τα τρία προηγούμενα σχολικά έτη 2014-2017.

Εμμανουήλ Νίνος
BA English & Greek, Dip RSA TEFL, MA Ed.

Παρασκευή, 10 Μαρτίου 2017

Kinds of minorities mind map




Apostolis Biniakou, Year 12 B,
created a mind map of the topic "kinds of minorities'.
He used his notebook notes and
the free software package FREEPLANE.
Freeplane files (.mm) can be extracted as .jpg images.

[Αποστόλης Μπινιάκου, Γ2 / 2014-2015]

Δοκιμή του διαδικτυακού παιχνιδιού Chrome App "English Vocabulary"



Αναζήτηση ελληνικής μετάφρασης στο διαδικτυακό λεξκό GLOSBE
Όταν ολοκληρωθεί η έξάσκηση των λέξεων που έχει προσθεσει η μαθήτρια,
η εφαρμογή ENGLISH VOCABULARY αναγράφει το σκορ σε μορφή κοντέρ.

Στο πλαίσιο του πρότζεκτ της Α' Τάξης "ΧΡΗΣΗ ΤΩΝ ΤΠΕ ΑΠΟ ΤΟΥς ΝΕΟΥΣ"
οι μαθητές μου δοκίμασαν σήμερα στο εργαστήριο πληροφορικής του λυκείου μας
το διαδικτυακό παιχνίδι
ENGLISH VOCABULARY
το οποίο προσθέτουμε ως δωρεάν εφαρμογή από το
CHROME WEB STORE
& παίζουμε μέσα από το φυλλομετρητή CHROME της GOOGLE.

Για την εξάσκηση των μαθητών χρησιμοποιήθηκε:
α] μέρος του λεξιλογίου του κεφαλαίου 5 από το βιβλίο αγγλικών
β] το δωρεάν αγγλοελληνικό διαδικτυακό λεξικό GLOSBE
&
γ] η προαναφερθείσα εφαρμογή.

Για το μάθημα χρησιμοποιήθηκε το εξής φύλλο εργασίας:

vocabulary items for GOOGLE APP GAME [unit 5 p. 64 TAKE OFF B1+]
A] ΒΡΕΣ ΤΗΝ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΣΤΟ ΕΛΛΗΝΟΑΓΓΛΙΚΟ ΛΕΞΙΚΟ GLOSBE
B] ΔΗΜΙΟΥΡΓΗΣΕ ΤΟ ΔΙΚΟ ΣΟΥ ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΜΕΣΩ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
GOOGLE CHROME WEB STORE “ENGLISH VOCABULARY
Γ] ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ

ΛΕΞΙΛΌΓΙΟ
1    BOAST       
2    EXECUTIVE
3    SHAREHOLDER
4    UNSPOILT
5    RENOWNED
6    CORPORATION
7    DISPUTE
8    ABUNDANT
9    SANCTUARY
10    LECTURE

σε μορφή pdf

 [2014 - 2015]

Guided Writing “Am I a spoilt brat?”

To θέμα της έκθεσης είναι
Am I a spoilt brat?”


Διαβάζουμε όμως πρώτα το άρθρο από την εφημερίδα
Charles J. Sykes – Some Rules Kids Won’t Learn in School
Printed in San Diego Union Tribune       September 19, 1996
http://rabryst.ca/2006/09/charles-j-sykes-some-rules-kids-wont-learn-in-school/?entry=entry060928-084532

Λεξιλόγιο του άρθρου
https://drive.google.com/open?id=1X8zcANbeqs9ECX5zDH1Db3ShP4BaDN_PD1kIu1TFo-w

Λέξεις που ρώτησαν οι μαθητές καθώς έγραφαν την άσκηση
https://drive.google.com/open?id=1CiVNUZZzsdN9BlXJiTovXZnusBsY-w56BQUgLLVUTOU

Εμμανουήλ Νίνος  [ΠΕ06]

[2005- 2006]

Budding reporters



Eftychia Kousteni
4th High School - Ilion, Greece - Year 11 [2015-2016]

A WALK IN THE CENTER OF  WWII ATHENS WITH
Loty Petrovitch Androutsopoulou


Born and raised in the heart of Athens, Exarchia, in a childhood sealed by the inhumanity of the occupation and the horrors of the Civil War, her adolescence was overshadowed by the difficult period that followed. She studied music, foreign languages and English literature, while she worked for her livelihood, from the age of 19. First, for the team of the 20th Century Fox, for a time in the newsreel company offices MonieTone Fox News in Athens and then, for the next 27 years, in the Mission of Greece to the International Organization for Migration. As she states, the knowledge and experience she gained from her work there, but also any difficulties encountered was a priceless treasure: They armed her with patience, perseverance and courage for life, while her contact with persecuted people or victims of wars and natural disasters, boosted her concern for her fellow men, the longing for peace and justice, as well as the desire for social contribution.
Along with her job, her love for literature, her inclination to writing and her concern for children and young people, led her to write books mainly addressed to the youthful readership. Her first book was published in 1973, and continued with 64 more titles, including projects for teens, children books and theoretical books on child / adolescent literature. Some of her works have been translated into foreign languages such as Japanese, Korean, English and Albanian . Great encouragement and honor were the occasionally awarded prizes, some of them, the Ourani Award from the Academy of Athens, two National Children's Book Awards, ten more child / youth literature prizes and four honorary plaques by other bodies and Honorary Diplomas from the University of Padua and the IBBY.
The response to her work by children and young people, letters and messages in addition to some interesting discussions with them when she visits schools, give her courage to continue. Loty Petrovitch Androutsopoulou, a lady who made it through World War II and managed to put her stories into books, which give us something special. How hard is it for us to find some sort of meaning under terrible circumstances? She depicted lively the past, used words to affect us with a plethora of feelings, narrated her life to help us see things from various perspectives. As a little girl she was afraid of death instead of cherishing life and I, as a reader, know her life as she wished to. What is a book without a soul, anyway?

On the tenth of March 23rd 2016, a group of students of the 4th High school of Ilion met this wondrous writer, on our classmate’s, Harry Boindas’s, initiative, who convinced our headmaster to let him organize an absolutely incredible project, based on her biography and a conversation with the rest of us, basically consisting of our views on her stories. Each mouth gave a different word and contradictions took place, which means, she indeed accomplished to interest and puzzle us at the same time. She also answered questions for our questionnaire, talked about her experiences and gave us a clear account of what she has been through. She guided her readers through the historical neighborhood of Exarcheia, where she spent her childhood, during the horrible years of the Second World War.

Exarchia (Greek: Εξάρχεια) is the name of a neighborhood in downtown Athens, Greece, close to the historical building of the National Technical University of Athens. The Exarchia region is famous as a home for Greek anarchists. It was named after the merchant Exarchos (Greek: Εξαρχος) who had opened a large general store there. The district of Exarchia was created between 1870 and 1880 on the outskirts of 19th century Athens, and has played a significant role in the social and political life of Greece. This is where the Athens Polytechnic uprising of November 1973 took place. Exarchia is a place where many intellectuals and artists live and an area where many socialist, anarchist, and antifascist groups are accommodated. It is also an art hub, where theatrical shows and concerts take place around the central square. I believe that Mrs. Petrovitch sees the beauty of  old buildings ruins, talks about them, and makes you at home around her favorite places.

The National Archaeological Museum of Athens and Strefi Hill are both located here. At Exarchia square you can see one of the oldest summer cinemas of Athens, called "Vox", as well as the Antonopoulos apartment building, known as the "Blue Building", because of its initial color, which is a typical example of the modernist movement of Greek architecture of the inter-war period. Due to the political and intellectual character of the neighborhood, many bookstores and organic food stores are also located in Exarchia.Those were some of the places the writer stopped in order to narrate numerous situations that occurred there when she was a little girl and also, a young woman. She pointed at houses she once could enter and showed places that triggered her to discover the beauty and the singularity of Exarchia. The "Blue Building" is not blue anymore, she mentioned somewhat disappointed. Thus, she walked to Karolos Koun’s house (a Greek theater director, widely known for his lively staging of Greek plays) and reached the spot where fifteen-year-old Alexis Grigoropoulos was killed by the police in 2008.
An unforgettable school trip, indeed. We thank Mrs. Loty Petrovitch Androutsopoulou for giving us the opportunity to experience such a life even through her storytelling and meeting us. We wish her the best.

Ευτυχία Κουστένη [Β3 2015-2016]

Υou can see the first website blog aticle about this event in Greek, here.